Calopsittes et Psittacidés
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Calopsittes et Psittacidés

Tout sur la Calopsitte et autres Becs Crochus
 
AccueilAccueil  PublicationsPublications  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment : -28%
-28% Machine à café avec broyeur ...
Voir le deal
229.99 €

 

 Besoin d'une traduction :

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
frabil
Moderateur
Moderateur
frabil


Masculin
Nombre de messages : 28110
Age : 52
Localisation : 44350 LOIRE ATLANTIQUE FRANCE
Emploi : Comptable
Loisirs : Les oiseaux (je crois).
Date d'inscription : 30/06/2005

Besoin d'une traduction : Empty
MessageSujet: Besoin d'une traduction :   Besoin d'une traduction : Icon_minitimeMer 21 Mar - 8:28

Je reçois régulièrement des mails du forum.valkparkietenbenelux
Mais mes connaissances en cette langue sont limitées.
Et là je comme l'impression que cela a son importance :

Hallo,

op algemeen verzoek hebben we een rubriek gestart met beginnersvragen.
Wij zijn immers ook ooit allemaal op een dag gestart met valkparkieten.
Sommigen vinden de techinsche hocus pocus op ons forum wat te moeilijk, daarom zijn we gestart met een beginnersrubriek.

Ben je een starter en heb je vragen over valkparkieten, mutaties, kweken, huisvesting of gedrag (of andere) of ben je iemand met wat meer ervaring en heb je een onderwerp dat beginners zou kunnen interesseren aarzel dan niet om je vraag te stellen.

Groeten

Het team


Quelqu'un peut me renseigner ?

Pour Hallo, Groeten, Het team ça va ya pas besoin Besoin d'une traduction : 61

......................................................
Franck RABILLARD
Revenir en haut Aller en bas
DUDULE
Administrateur
Administrateur
DUDULE


Masculin
Nombre de messages : 44978
Age : 64
Localisation : 80600 LUCHEUX
Emploi : EN RECHERCHE D'EMPLOI
Loisirs : OISEAUX - PHOTO - VIDEO
Date d'inscription : 18/05/2005

Besoin d'une traduction : Empty
MessageSujet: Re: Besoin d'une traduction :   Besoin d'une traduction : Icon_minitimeMer 21 Mar - 8:55

"A la demande générale, nous avons démarré une rubrique traitant des questions de débutants.
Nous avons aussi tous démarré un jour avec les calopsittes.
Certains trouvent l"abracadabra technique" trop compliqué sur notre forum, c'est pour cela qu'a été créée cette rubrique débutant.
Tu commence avec les calopsittes et tu te poses des questions au sujet des mutation, élevage, logement, comportement, etc..., ou tu es quelqu'un avec plus d'expèrience qui trouve qu'un sujet pourrait intéresser les débutants, alors n'hésites pas à poser la question..."

......................................................
Thierry DULIERE
http://thierry.duliere.free.fr/
Besoin d'une traduction : Banniere-bleu
Revenir en haut Aller en bas
http://thierry.duliere.free.fr/
frabil
Moderateur
Moderateur
frabil


Masculin
Nombre de messages : 28110
Age : 52
Localisation : 44350 LOIRE ATLANTIQUE FRANCE
Emploi : Comptable
Loisirs : Les oiseaux (je crois).
Date d'inscription : 30/06/2005

Besoin d'une traduction : Empty
MessageSujet: Re: Besoin d'une traduction :   Besoin d'une traduction : Icon_minitimeMer 21 Mar - 8:58

DUDULE a écrit:
"A la demande générale, nous avons démarré une rubrique traitant des questions de débutants.
Nous avons aussi tous démarré un jour avec les calopsittes.
Certains trouvent l"abracadabra technique" trop compliqué sur notre forum, c'est pour cela qu'a été créée cette rubrique débutant.
Tu commence avec les calopsittes et tu te poses des questions au sujet des mutation, élevage, logement, comportement, etc..., ou tu es quelqu'un avec plus d'expèrience qui trouve qu'un sujet pourrait intéresser les débutants, alors n'hésites pas à poser la question..."
Ce que je trouve de compliqué c'est la langue !
Merci Thierry maintenant je vais avoir une base de comparaison.

......................................................
Franck RABILLARD
Revenir en haut Aller en bas
DUDULE
Administrateur
Administrateur
DUDULE


Masculin
Nombre de messages : 44978
Age : 64
Localisation : 80600 LUCHEUX
Emploi : EN RECHERCHE D'EMPLOI
Loisirs : OISEAUX - PHOTO - VIDEO
Date d'inscription : 18/05/2005

Besoin d'une traduction : Empty
MessageSujet: Re: Besoin d'une traduction :   Besoin d'une traduction : Icon_minitimeMer 21 Mar - 9:05

Trouves toi une petite femme bilingue Français-Néerlandais (cherches du côté de la Belgique, c'est là qu'on en trouve le plus....,)
013 Besoin d'une traduction : Laughin3 013

......................................................
Thierry DULIERE
http://thierry.duliere.free.fr/
Besoin d'une traduction : Banniere-bleu
Revenir en haut Aller en bas
http://thierry.duliere.free.fr/
frabil
Moderateur
Moderateur
frabil


Masculin
Nombre de messages : 28110
Age : 52
Localisation : 44350 LOIRE ATLANTIQUE FRANCE
Emploi : Comptable
Loisirs : Les oiseaux (je crois).
Date d'inscription : 30/06/2005

Besoin d'une traduction : Empty
MessageSujet: Re: Besoin d'une traduction :   Besoin d'une traduction : Icon_minitimeMer 21 Mar - 9:07

DUDULE a écrit:
Trouves toi une petite femme bilingue Français-Néerlandais (cherches du côté de la Belgique, c'est là qu'on en trouve le plus....,)
013 Besoin d'une traduction : Laughin3 013
Ben voyons !
013

......................................................
Franck RABILLARD
Revenir en haut Aller en bas
libellule
Moderateur
Moderateur
libellule


Féminin
Nombre de messages : 22131
Age : 60
Localisation : B6600- BELGIUM, Ardennes
Emploi : gestion ressources humaines
Loisirs : piano, natation, oiseaux en tous genres
Date d'inscription : 18/12/2006

Besoin d'une traduction : Empty
MessageSujet: Re: Besoin d'une traduction :   Besoin d'une traduction : Icon_minitimeMer 21 Mar - 11:24

il y a aussi systran, comme traducteur. quand je suis ennuyée, car le néérlandais, j'en ai fait beaucoup, mais il y a 25 ans.... je passe par ce logicile. c'est gratuit quand tu t'inscris. (autrement, si tu n e t'inscris pas, tua as un nombre de traduction limitées)

évidemnt, la traduction il faut parfois retraduire en bon français!!! car, c'est assez littéral.
Revenir en haut Aller en bas
DUDULE
Administrateur
Administrateur
DUDULE


Masculin
Nombre de messages : 44978
Age : 64
Localisation : 80600 LUCHEUX
Emploi : EN RECHERCHE D'EMPLOI
Loisirs : OISEAUX - PHOTO - VIDEO
Date d'inscription : 18/05/2005

Besoin d'une traduction : Empty
MessageSujet: Re: Besoin d'une traduction :   Besoin d'une traduction : Icon_minitimeMer 21 Mar - 12:10

Je travaille avec Systran pour m'aider quand j'ai des doutes (c'est ce que j'ai fait, j'y ai accédé directement par le portail de free.fr....

......................................................
Thierry DULIERE
http://thierry.duliere.free.fr/
Besoin d'une traduction : Banniere-bleu
Revenir en haut Aller en bas
http://thierry.duliere.free.fr/
libellule
Moderateur
Moderateur
libellule


Féminin
Nombre de messages : 22131
Age : 60
Localisation : B6600- BELGIUM, Ardennes
Emploi : gestion ressources humaines
Loisirs : piano, natation, oiseaux en tous genres
Date d'inscription : 18/12/2006

Besoin d'une traduction : Empty
MessageSujet: Re: Besoin d'une traduction :   Besoin d'une traduction : Icon_minitimeMer 21 Mar - 12:33

oui, Dudule, mais au bout de je ne sais plus combien, on te demandera de t'inscrire, car tu ne pourras plus le faire..... j'ai eu le coup il n'y a pas si longtemps que ça. et que tu prennes une adresse ou l'autre, ça ne marche pas.
Revenir en haut Aller en bas
DUDULE
Administrateur
Administrateur
DUDULE


Masculin
Nombre de messages : 44978
Age : 64
Localisation : 80600 LUCHEUX
Emploi : EN RECHERCHE D'EMPLOI
Loisirs : OISEAUX - PHOTO - VIDEO
Date d'inscription : 18/05/2005

Besoin d'une traduction : Empty
MessageSujet: Re: Besoin d'une traduction :   Besoin d'une traduction : Icon_minitimeMer 21 Mar - 21:25

Non, car c'est directement sur FREE que je le fais pas sur le site SYSTRAN, sur le site SYSTRAN, on est limité...

......................................................
Thierry DULIERE
http://thierry.duliere.free.fr/
Besoin d'une traduction : Banniere-bleu
Revenir en haut Aller en bas
http://thierry.duliere.free.fr/
Contenu sponsorisé





Besoin d'une traduction : Empty
MessageSujet: Re: Besoin d'une traduction :   Besoin d'une traduction : Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Besoin d'une traduction :
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Traduction termes
» traduction mutation "kans"??
» Didier DESCHAMPS, 15 ans pour apprendre la traduction en Portugais
» qustion attendant reponse
» besoin de vos conseils

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Calopsittes et Psittacidés :: DIVERS-
Sauter vers: